加拿大外贸
DOCUMENTS REQUIRED (CONTD), (use Separate Annexure if necessary)1. SIGNED INVOICE IN QUADRUPLICATE / 3 Original + 3 Copies…………………………………………………………………
2. CERTIFICATION OF 3 .ORIGIN ISSUED BY…Beneficiary from Chamber of Commerce…………………
3. PACKING LIST 3 ORIGINAL AND 3 COPIES
4. BENEFICIARY’S CERTIFICATE THAT IS SET OF NON –NEGOTIABLE DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO OPENERS.
1. ALL DOCUMENTS MUST BEAR THIS LC NO & DATE.
2. ONE SET COPY OF ALL SHIPPING DOCUMENTS TO BE COURIERED ON OUR HEAD OFFICE WITH ORIGINAL MANUAL.
3. ALL DOCUMENTS SHOULD BE MARKED WITH HS CODE NO : ........
4. ALL DOCUMENTS MUST BEAR THE CLAUSE “IMPORT UNDER NON-NEGATIVE LIST OF IMPORT-EXOPORT POLICY
2009-2014 AND IMPORTERS CODE NO 3105019481”.EXCEPT CERTIFICATE OF ORIGIN.
以上关于单据的条款没啥复杂, 最后一条关于“IMPORT UNDER......”这个该怎么理解,是单据上要显示这句话呢,还是单据要履行”IMPORT....“条款。
还有下面的第 2 条, 请说下准确意思。
[ 本帖最后由 carls588 于 2015-1-19 18:06 编辑 ]
评论
所有的单据除产地证之外显示“IMPORT UNDER NON-NEGATIVE LIST OF IMPORT-EXOPORT POLICY
2009-2014 AND IMPORTERS CODE NO 3105019481”.即可。
这是为了符合进口国家海关的要求,但是CO上是不可以显示那句话的。
评论
2. ONE SET COPY OF ALL SHIPPING DOCUMENTS TO BE COURIERED ON OUR HEAD OFFICE WITH ORIGINAL MANUAL.
除了信用证上要求的单据份数以外,再把所有的单据复印一份,和信用证要求的单据一起交单
评论
为什么CO不可以显示那句话呢?求指点
评论
CO的作用就是证明货物的原产地,所以商会不能通过CO帮你证明除原产地以外的信息
EXCEPT CERTIFICATE OF ORIGIN这个LC也有说明,不必再在CO上体现了
评论
除了产地证其他单据都要显示这句话,请问这句话是什么意思啊呵呵
评论
ONE SET COPY OF ALL SHIPPING DOCUMENTS TO BE COURIERED ON OUR HEAD OFFICE WITH ORIGINAL MANUAL.
一套副本单据和正本操作手册要快递到他们的HEAD OFFICE.
评论
CO是证明货物的原产地,出证机构应该不肯签。
评论
2. ONE SET COPY OF ALL SHIPPING DOCUMENTS TO BE COURIERED ON OUR HEAD OFFICE WITH ORIGINAL MANUAL.
楼主几位这条翻译有问题。
我觉得应该是这样的:一套交单单据的复印件快递到我们的总部并附上手填快递单一起交单
评论
IMPORT UNDER NON-NEGATIVE LIST OF IMPORT-EXOPORT POLICY
2009-2014 AND IMPORTERS CODE NO 3105019481
在进出口条例2009-2014项下的非限制清单中的货物进口
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面