加拿大外贸
各位外贸大神,我们公司出口的产品有问题,现在要退运返修,急需一份退运返修协议,不知道怎么写,最好要中英文版本的,或者英文版本也可以,求各位大神帮忙啊,外贸新人,第一次遇到这事啊。。。。评论
这个让老外写,你们找翻译翻译一下啊
评论
这个是老外写的吗?如果我们公司自己出,要怎么写呢
评论
退 运 协 议
甲方:
乙方:
我司与乙方购订了合同号为 项下的 吨 。由于 ,买方决定办理退运手续。经双方友好协商就退货一事达成以下协议:
1.买方负责办理该两批货物的退运手续退运的运输费用由卖方负责,其他费用由买方负责。
2.此批货物退运所造成的所有损失,全部由卖方承担。
3. 该协议一式两份,买卖双方各持一份。
本协议如有未尽事宜,双方得以适当方式另行商定,本协议自双方签暑之日起生效。
甲方: 乙方:
签字: 签字:
盖章(公章): 盖章(公章):
年 月 日 年 月 日
二。退运协议中英文样版。
Agreement on Returning Goods / Return Agreement
Party A consign **** Transportation company to import ***product from Party B.As the product******(detailed reson of returning),Party A agrees to return all the products to Party B. At meantime, A require B not to reappear the same exceptional product during the future business.
Party A: Party B
Authorized Signaturer Authorized Signaturer
2008-01-09 2008-01-09
退运协议
甲方:
乙方:
兹有甲方于XXX(时间)委托XXX运输公司进口XXXX(产品),因XXX(退运的原因).经甲、乙双方协调后,乙方同意将此产品退回乙方,同时甲方要求乙方在以后的交易过程中不要再出现产品异常的现象。
甲方: 乙方:
代表: 代表:
2008年*月*日 2008年*月*日
三。GOOD RETURN AGREEMENT
THIS AGREEMENT IS MADE BETWEEN XXXX XXXX XXX CO. AND XXXXXX XXXXX XXXX CO., LTD AGREE TO THE UNDERMENTIONED GOODS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS BELOW:
1)
INVOICE NO.: 22544/00
DATE: JUNE 18, 2007
G.W.: 12087.00KGS(8.50KGS/CTN)
N.W.: 10238.40KGS(7.2KGS/CTN)
MELAMIN KICHENTOOLS 1422CTNS/12000PCS U.PRICE US$0.35 US$4200.00
TOTAL: C&F NINGBO USD4200.00
2) BECAUSE THE TPR MATERIAL IS NOT REACH SENSORIAL MIGHATION OF SGS STANDARD IN GERMANY, THIS GOODS WILL BE RETURNED TO NINGBO PORT OF CHINA.
3) THE RETURNED GOODS WILL NOT BE SHIPPED TO KIK TEXTILIEN UND NON-GOOD GMBH.
XXXXX XXXXX CO. XXXX XXX XXXX CO., LTD
四。我司于2009年1月8日出口到意大利的一批货物,原出口报关单号:222920090799337601/222920090799337602
客人收货后发觉其中箱号为ICSU1867513里的木凳子承重力度不够。此客户为我司长期合作客户,经友好协商,我司同意整个柜子的货共942张木凳子全部退回,重新加固后再出口。
维修方案:拆下木凳子底部的全涤无纺布,用枪钉对木凳子的木质框架再加固,加固后再覆盖无纺布。
现我司特向贵关申请以押保证金的方式担保放行。我司保证在保证金6个月内出口结关,承诺在规定期限内办结海关手续,按时办理税款担保的退,转,延和承担相应的法律责任等。如若未在保证金期限内出口,我司愿意将保证金专为税金,请予以办理为感,并对以上内容负法律责任。
Our Bureu exported to Italy a consignment of goods, dated January 8th, 2009, with original export declarations No.: 222920090799337601/222920090799337602.
After reception of delivery of the said consignment, our client detected that wood stools contained in Container ICSU1867513 have insufficient load-bearing strength. Given long-standing cooperative relationship between us, after due friendly negotiations, our Bureu agreed on a full return of the consigment, namely, the 942 stools in the Container, and having them exported after reinforcement. The detailed plan of repairs is: remove polyester nonwoven cloth at the bottom of the wood stool, reinforce the wood frame with nail gun, then cover with nonweaven cloth again.
Now our Bureu is herein applying for a release of goods secured by cash deposit. We pledge completion of export clearance within 6 months of establishment of deposit, and to fulfill any and all clearance procedures within the timeline, and to handle all refunding, transfer and delay of tax guaranty fund and bear potential legal responsibilities for such. In event of failure to export within the period of the deposit, our Bureu will shift the amount of deposit into taxation payment. Please approve the release, we’ll appreciate that very much. Plus, our Bureu is legally responsible for the statement above.
五。Acceptance letter
Acceptance letter
B/L NO: S/D Consignee item Quantity loading discharg
We both party agree that above consignee would return defected goods so that we can make another desks for buyer{$}s conveniences.
date
buyers name sellers name
(公章) (公章)
退汇协议
兹经买卖方同意由卖方就*******货款退汇,并按下列条款签定协议:
1在卖方将该批货物发货后,检测人员发现该批货物存在严重的质量问题,现经买卖双方商讨后决定
将该批化纤西服退运回中国,重新生产。
3.卖方将货款退回买方:
4.相关运费由卖方承担:
退运协议
兹经买卖方同意就退运*******化纤西服一事达成以下协议
1.卖方生产******化纤西服1000套,总金额USD8000,在2007年10月15号载于MOLCREATION轮002W航次从天津驶往汉堡
Agreement of Refundment
Through friendly negotiations, The seller (hererafter call A )and the buyer (hererafter call B )reached the following agreement,
1, A agreed that B wouldl return all the chemical fiber suits under the PO No.xxxxxxx which was found serious quality issues after it being delivered;and would remake the suits as previous PO regulated.
2, A would pay the money back to B;
3, A would absorb all the freight and other charges incurred by the return shipment.
A:
Authorized Signaturer
B:
Authorized Signaturer
Return Agreement
Through amiable negotiations, a return agreement has been reached between the seller (hererafter call A )and the buyer (hererafter call B ) that B will return all the suits to A under the PO No.xxxxxxxx due to quality issue; details as follows,
1, Description: Chemical fiber Suits
2, Qtty: 1000 suits
3, TTL Amount: usd8000
4, shipping arrangement: 10-15-2007 via Vessel:MOLCREATIO No.:002W from 天津驶往汉堡
A:
Authorized Signaturer
B:
Authorized Signaturer
评论
非常感谢
评论
上海港返修找我,一直做的
评论
LZ退运返修可以找我了解,公司一直都在做:lol :lol
评论
维修复出口是指出口到国外的货物由于质量、包装或其他一些原因要求退运回来维修、检测、加工、更换包装后然后再发往国外,如果是维修复出口就非常简单了。李先生给您省钱方案只要您找深圳雄通问题会迎刃而解的,我们为您做到免证、免税、免报关的一些列问题,为您提供一站式服务,无需您忧虑!选择了我们,你就是选择了正确、选择了保证、选择了满意!深圳出口加工区转厂/退运返修专业顾问 李先生 15815535853
评论
楼主你那个退运复出口的怎么样的,在这边的港口大概花费多少呢?
评论
楼主,退运货不需要提供国外的第三方质量检测证明吗?跪求~~~
评论
一、案例分析(按常规思路退回工厂)
1、手续和操作流程
向海关提供退运说明书(由国外客户配合开具的退运证明)、原出口时涉及到的报关报检等所有资料以及退税手续处理。(何种出口方式?是否退税?是否核销?不同情况下处理情况又有不同)
2、时间及成本
海关审核过程是弹性的,视具体案例,处理时间为一个月至半年不等,期间会产生金额巨大的码头费;若不能通过海关审核,则需要重新拟定相关文件申请或退回到国外。
3、负面影响
退运货物发生后,相对应的海关统计数据,会使企业产生不良的海关信誉和关务记录。
二、解决方案创新(思路更换场地)
1、维修地选择香港
香港作为自由贸易港,在物流方面特别发达,但是在人工成本、物流成本等维修各环节成本上费用不菲。可根据货值、维修工艺流程、是否需要大型设备等具体情况加以判断。
2、维修地选择保税区
在深圳设立的保税区其实是对香港功能的一个有益补充,在加工、维修、检测等围绕仓储进行的企业物流服务上,深圳福田保税区在物流成本、人工成本以及料件更换上具有相对性优势。
操作方面,工厂只需将货品经香港码头送进福田保税区仓库(或者从盐田码头转关入区),厂方安排技术人员和配件以及检测仪器到福田保税区仓库维修,改换包装,改换完毕后装柜直送香港码头或转关盐田码头出口。
盐田保税区和福田保税区在相关成本上存在差异,基于福田保税区可利用面积和操作成熟度上考虑,联想、IBM、理光、富士康……很多大型厂商都在福田保税区设立了类似物流功能的保税仓库。
三、创新方案解析
保税区有“境内关外”的政策,即是在国家边境内,但又不是国内海关所管辖的,货物从国内进入保税区等于出口,从保税区进入国内等于进口(要报进口关),地位和香港一样。因此从国外退运的货物退到保税区还等于货物留在国外,还没有办理进口申报, 所以无需向海关申请退运货物。
创新方案优点如下:
1、手续简便。无须办理复杂的退运手续,无需向海关申请退运货物, 无需交纳保证金。
2、交通便利。一号通道连接香港与深圳福田保税区,在时间和成本上大大节约,特别从香港码头提货到福田保税区(进区仅需打EDI单)只需3小时。维修成本是香港三分之一。
3、无负面影响。因检测维修服务是海关及政府为了切实解决企业物流问题而特殊批准的,而且加工地点是保税区域和一般区域是隔离开的,故此在税务、工商、外汇等环节都省略了,不存在负面影响。
四、注意事项
1、操作流程详细说明
客户选择退入保税区,首先货物从国外运到香港码头(若在盐田上岸则需转关入福保),然后提交货物详细信息给我司,我司经福保一号通道直接到香港码头提货,进区之前我司根据货物详细信息在福保打EDI单备案登记即可进区,无需其他手续和资料。
货物储存到我司仓库,工厂带技术人员进区维修,仪器可以临时申报进区,用完即可返回工厂。
包材是以我司自用物资申报进区。货物维修完成后,直接在香港码头(或盐田蛇口码头)提空柜进福保装柜。
2、退运货物需满足条件
(1)货物必需是九成新以上,每个产品有独立完整的包装(若货物为长期稳定返修,则需通过资质审核后进行,目前存在该资质的3PL并不多,请注意)
(2)退运是因产品质量本身问题,不能是以翻新为目的。
(3)外包装上面必需标明原产国,即非中性包装。
(4)维修完的零部件不能再带进国内,需作垃圾处理或出香港。
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 两名渔民在南澳大利亚石灰岩海岸被发现生还,担心他们在海上
·中文新闻 “这样的例子不胜枚举”:澳大利亚女性盖尔·哈迪曼 (Gayle Ha