加拿大外贸
LC草稿上几条疑问:41D Available with: 适用于…银行
LC AT SIGHT BY PAYMENT 即期信用证付款 这一条是否正确?一般不是应该有银行吗?
FULL SET OF MARINE BILL OF LADING CLEAN ON BOARD, FREIGHT
PAYABLE AT DESTINATION,
ISSUED TO THE ORDER OF:
客人地址 我觉得这个提单抬头不能写to the order of 客户,我们老大说没问题,我觉得要改,因为是新客户, 不知道这里是否需要改为to order 或者 to order of shipper, 不改有没有问题?
PACKING LIST IN 4(FOUR) FOLDS 装箱单4分
.) CONTAINER LOADING LIST 集装箱装货清单 这2个清单有什么区别
COPY OF ALL REQUIRED DOCUMENTS BY E-MAIL MAXIMUM 3(SEVEN)
DAYS AFTER DEPARTURE 这个条款是否能接受? 新客人 我个人觉得不可接受
. SHIPMENT TO BE EFFECTED AS PER 客人 SHIPPING
INSTRUCTIONS 这个条款是否可以接受? 不清楚客户指示,个人觉得需要看客人指示后决定
COPY OF 客户 SHIPPING INSTRUCTIONS AND BENEFICIARY
DECLARATION STATING THAT 客户 SHIPPING INSTRUCTIONS
HAVE BEEN HONOURED 这个是什么意思?是否可接受?
PRE-SHIPMENT ADVICE AT LEAST 2(TWO) DAYS BEFORE DEPARTURE
OF GOODS FOR INSURANCE PURPOSE 这个是装运前2天给装船通知给客户吗? 正常不是装船后2天内吗?
UPON RECEIPT AT OUR COUNTERS OF DOCUMENTS STRICTLY COMPLYING
WITH CREDIT TERMS AND CONDITIONS, WE WILL REMIT PROCEEDS TO
THE PRESENTING BANK ACCORDING TO THEIR INSTRUCTIONS 这个是什么意思? 是否可接受?
评论
41D Available with: 适用于…银行
LC AT SIGHT BY PAYMENT 即期信用证付款 这个是应该有银行的
FULL SET OF MARINE BILL OF LADING CLEAN ON BOARD, FREIGHT
PAYABLE AT DESTINATION,
ISSUED TO THE ORDER OF:
客人地址 不是已经说明要TO THE ORDER OF:
PACKING LIST IN 4(FOUR) FOLDS 装箱单4分
.) CONTAINER LOADING LIST 这个应该是舱单,可以问船公司拿的
COPY OF ALL REQUIRED DOCUMENTS BY E-MAIL MAXIMUM 3(SEVEN)
DAYS AFTER DEPARTURE 这个是受益人,直接做受益人文件就算了
. SHIPMENT TO BE EFFECTED AS PER 客人 SHIPPING
INSTRUCTIONS 这个我也不太清楚
COPY OF 客户 SHIPPING INSTRUCTIONS AND BENEFICIARY
DECLARATION STATING THAT 客户 SHIPPING INSTRUCTIONS
HAVE BEEN HONOURED 这个是指要通知客人装运的时间吧
评论
ISSUED TO THE ORDER OF:客人地址 不是已经说明要TO THE ORDER OF:
我想问的是 to the order of 客人,凭客人指示的抬头是否有问题?我看一般是写的 to order 或者 to order of shipper
评论
COPY OF ALL REQUIRED DOCUMENTS BY E-MAIL MAXIMUM 3(SEVEN)
DAYS AFTER DEPARTURE 这个是受益人,直接做受益人文件就算了
这个是单独的一条,感觉不是做受益人文件 我自己的理解是装运后3天内将所有文件副本邮件给客户 不确定我的理解是否正确
评论
自己顶
评论
怎么没有大神回我:') :') :')
评论
我这边都写TO THE ORDER OF
评论
这些条款都是比较简单地,如果你看不懂,恐怕你操作信用证的单据很困难,最好找经验丰富的人指导你操作单据。
关于提单的收货人栏,应该坚持填写:TO ORDER, 应该拒绝填写客户的名字和地址。
对于SHIPPING INSTRUCTIONS,如果是在要求提交的单据中,必须提交由客户提供的SHIPPING INSTRUCTIONS,也必须拒绝。
其他的条款都是正常的条款,都是可以接受的。须
评论
LC草稿上几条疑问
:41D Available with: 适用于…银行
LC AT SIGHT BY PAYMENT 即期信用证付款 这一条是否正确?一般不是应该有银行吗?我认为这是即期付款信用证,就是开证行直接付款。平常见的是议付信用证,available with any bank by negotiation
FULL SET OF MARINE BILL OF LADING CLEAN ON BOARD, FREIGHT
PAYABLE AT DESTINATION,
ISSUED TO THE ORDER OF:
客人地址 我觉得这个提单抬头不能写to the order of 客户,我们老大说没问题,我觉得要改,因为是新客户, 不知道这里是否需要改为to order 或者 to order of shipper, 不改有没有问题?出成to order/to order of shipper/to order of 客户,是一样的,你们客户拿到正本提单就能去提货
COPY OF ALL REQUIRED DOCUMENTS BY E-MAIL MAXIMUM 3(SEVEN)
DAYS AFTER DEPARTURE 这个条款是否能接受? 新客人 我个人觉得不可接受你看时间能否来得及,再者这个条款写在合同中或邮件中就行,不必写在LC里
. SHIPMENT TO BE EFFECTED AS PER 客人 SHIPPING
INSTRUCTIONS 这个条款是否可以接受? 不清楚客户指示,个人觉得需要看客人指示后决定有点软条款的意思,确实需了解客户的具体指示
COPY OF 客户 SHIPPING INSTRUCTIONS AND BENEFICIARY
DECLARATION STATING THAT 客户 SHIPPING INSTRUCTIONS
HAVE BEEN HONOURED 这个是什么意思?是否可接受?呈交客户指示,并呈交受益人声明,已按客户指示办事
PRE-SHIPMENT ADVICE AT LEAST 2(TWO) DAYS BEFORE DEPARTURE
OF GOODS FOR INSURANCE PURPOSE 这个是装运前2天给装船通知给客户吗? 正常不是装船后2天内吗?确实一般是装运后发的,但这个advice并未规定具体信息,你们可以自己做,只写已有信息
UPON RECEIPT AT OUR COUNTERS OF DOCUMENTS STRICTLY COMPLYING
WITH CREDIT TERMS AND CONDITIONS, WE WILL REMIT PROCEEDS TO
THE PRESENTING BANK ACCORDING TO THEIR INSTRUCTIONS 这个是什么意思? 是否可接受?开证行收到相符单据后,会根据交单行指示付款
评论
帮你顶下吧:lol
评论
有人指导就好了。就不用发帖了
评论
多谢你,我在看看吧
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·生活百科 我被骗了,对吗? (水管工/热水器。)
·生活百科 地板隔热层