加拿大外贸
这是信用证里的一条:Full set of signed,"clean", on board, ocean bills of lading of a conference line vessel made to order and blank endorsed, mark" feright prepaid/paybale at destation and notify.......(是一个他们的银行) and credit openers evidencing current shipment.
那如何操作conference line vessel啊,客户是要会议订船的提单吗? 那应该如何操作啊。
谢谢大家帮忙!
还有一段条款翻译:
This documentary credit which is available by negotiation/payment/acceptance of your draft at LC sight drawn for 95% of Invoice value on .......... (此处要自己填) bearing the clause "Drawn under documentary ctedit" No. of STATE BANK OF BIKANER AND JAIPUR
我百度翻译出来是说跟单信用证, 那为什么是付款95%的发票金额,他到底表达的是什么呢?
评论
conference line vessel ,应该是班轮运输的意思。
95%的发票金额,单从你贴出来的这句话,看不出为啥,得看你们的贸易背景和结算方式。
评论
看不是很明白。
评论
conference line vessel 参加海运同盟或班轮公会的班轮 (百度到的)。具体的可以问问你们的货代。请他们选符合要求的船公司。除正常出提单外,另外再出个船证明,证明是哪个公会组织。
mark" feright prepaid/paybale at destation。。。”,所以到底是哪个? 如果FOB的话,客人指定了货代还是指定了船公司?
评论
恩,那班轮运输和普通运输不一样么?要怎么做啊
评论
FOB的,指定了货代,就是FOB的,他为什么叫我在提单里写feright prepaid.
评论
客人给你的是申请信用证的草稿吧?正本应该会去掉的。 如果已经是正本,那要改单把“freight prepaid ”去掉。既然指定了货代,那就联系指定货代问下有哪些船公司去这个目的地,其中哪些是班轮公会船只,能否出船证明(一般要证明公会名称,成员有哪些)
评论
找货代,让货代联系属于班轮公会的船公司
评论
是的,是一个草稿,好的。谢谢你,我明白了:kiss:
评论
不谢~:handshake
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·新西兰新闻 基督城发生“可疑接近儿童”事件 一男子引诱儿童上车
·新西兰新闻 北地海滩8天内三人死亡 当地大部分海岸线无人巡逻