加拿大外贸
合同由附件 寄给对方后, 在EMAIL 中有这么一句是什么意思? Kindly confirm receipt of the same.这是让对方确认合同并盖章寄回的 意思吗? 总是感觉有点怪怪的。
大家一般在这个阶段都是如何提醒对方的?
求大家指教, 谢谢了
评论
请确认收到相同的。
评论
不怪怪的,很大路的。一种指代用法。SAME 指寄给对方的东西,如合同。Kindly confirm receipt of the same 的意思是:请确认收到所寄的这些东西(如合同)。
让对方确认合同并盖章寄回一般写成:(...... send you the contract.)Kindly confirm receipt of the same and return it after signing.
awen2188
评论
嗯嗯,是的,经常看见,就是感觉直译成“请确认收到相同的”怪怪的。
如果same 指寄给对方的合同,就说的通了,变得通顺了。 谢谢了。您的解答消除了我好几天的疑惑。
之前还担心这问题有点微妙,没人解答,没想到您会这么详细的点拨,让我完完全全明白了。
我是外贸新人,您已经不厌其烦帮我解决了两个问题,真的非常感谢!
评论
中英文都好,工作上会顺利得多。
awen2188
评论
中文有些生涩。有时要结合上下文去意译的。
awen2188
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·新西兰新闻 “对中国没有信心!”NZ邻国爆发抗议,“既要又要”!新西兰
·新西兰新闻 奥克兰昨夜发生两起致命事故,两人死亡!