加拿大外贸
11. THIRD PARTY DOCUMENTS ACCEPTABLE EXCEPT DRAFT AND INVOICEINSTRUCTIONS FROM TRANSFERRING BNAK-
+THE TRANSFEROR RETAINS THE RIGHT TO REFUSE TO ALLOW THE AMENDMENTS TO THE TRANSFEREE AS PER UCP600 ARTICLE 38E.
+ON RECETIPT OF DUCUMENTS, WE SHALL SUBSTITUTE IT WITH THAT OF THE FIRST BENEFICIARY,AND WILL FORWARD THE DOCUMENTS TO THE DC ISSUING BNAK .UPON RECEIPT OF PROCEEDS FROM DC ISSUING BANK WE WILL REMIT TO YOUR ACCOUNT AS PER THE INSTRUCTIONS ON THE COVERING SCHEDULE.
+PLEASE QUOTE OUR ABOVE TRANSFER NO.IN ANY FUTURE CORRESPONDENCE.
+ALL BANKING CHARGES ARE ON THE ACCOUNT OF THE TRANSFEREE.
+THE PRESENTING BANK MUST INDICATE DOCUMENTARY CREDIT
NUMBER AND OUR TRANSFER NUMBER ON THEIR BILL SCHEDULE
+ALL DOCUMENTS SHOULD BE SENT TO US IN INE LOT NOT LATER THAN THE ABOVE PRESENTATION DATE AT OUR COUNTER ATUNIT H,29/F,LEGEND TOWER, 7 SHING YIP STREET, KWUN TONG,HONG KONG FOR SUBSTITUTION BY THE FIRST BENEFICIARY
请问这段我可以忽略吗?
因该都是银行和银行之间的事吧?
请大仙翻译讲解~
谢谢
评论
THIRD PARTY DOCUMENTS ACCEPTABLE EXCEPT DRAFT AND INVOICE
接受(除汇票和发票以外的)第三方单据。
fyi
评论
INSTRUCTIONS FROM TRANSFERRING BNAK-
+THE TRANSFEROR RETAINS THE RIGHT TO REFUSE TO ALLOW THE AMENDMENTS TO THE TRANSFEREE AS PER UCP600 ARTICLE 38E.
来自转让行的指示:
根据UCP600 art.38E 转让人保留是否将修改通知给被转让人的权力。
此处的转让人是指第一受益人,
Transferee 是指第二受益人。
评论
+ON RECETIPT OF DUCUMENTS, WE SHALL SUBSTITUTE IT WITH THAT OF THE FIRST BENEFICIARY,AND WILL FORWARD THE DOCUMENTS TO THE DC ISSUING BNAK .UPON RECEIPT OF PROCEEDS FROM DC ISSUING BANK WE WILL REMIT TO YOUR ACCOUNT AS PER THE INSTRUCTIONS ON THE COVERING SCHEDULE.
转让行将换单并寄单给开证行,待收到款项之后,方对第二受益人支付款项。
分析:
UCP600第12条a款规定,除非指定银行为保兑行,对于承付或议付的授权并不赋予指定银行承付或议付的义务。实务中,为了强调自身不承担指定责任的事实,绝大多数转让行都会在已转让信用证中添加如下类似条款:从开证行收到款项后,其将向第二受益人支付。
fyi
评论
+PLEASE QUOTE OUR ABOVE TRANSFER NO.IN ANY FUTURE CORRESPONDENCE.
请在业务往来函电中注明我行的转让号。
评论
+ALL BANKING CHARGES ARE ON THE ACCOUNT OF THE TRANSFEREE.
所有的银行手续由第二受益人承担,这个如果贵司作为第二受益人,可以考虑是否承担该费用或者寻求改证。
fyi
评论
+THE PRESENTING BANK MUST INDICATE DOCUMENTARY CREDIT
NUMBER AND OUR TRANSFER NUMBER ON THEIR BILL SCHEDULE
交单行必须在交单面函上注明信用证号码及我行的转让号。
这个是给交单行的指示,受益人无需理会。
评论
+ALL DOCUMENTS SHOULD BE SENT TO US IN INE LOT NOT LATER THAN THE ABOVE PRESENTATION DATE AT OUR COUNTER ATUNIT H,29/F,LEGEND TOWER, 7 SHING YIP STREET, KWUN TONG,HONG KONG FOR SUBSTITUTION BY THE FIRST BENEFICIARY
银行间的寄托指示,受益人无需理会。
评论
非常感谢
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·中文新闻 新南威尔士州强制控制:利顿男子在该州首例立法案件中认罪
·中文新闻 谁在乎?如果新南威尔士州护士开始退出原籍州,选民会这么做