加拿大外贸
背景:我司通过银行开给客户的履约保函,现在对方收到后,要求加一句话“and payable in cash”,我们开出的银行方对in cash 的理解就是现金的意思,并且提醒我们,假如日后发生赔付,我们银行不可能拿着现金给你的客户。" 但是,我们刚刚上网搜索后,感觉 in cash 像是国际合同格式的通用语句,即" 即时付款的意思" .求大神解惑,这句话中的 in cash 是什么意思? 十分感谢!
附节选保函内容如下:
原话:This guarantee shall be free of interest, in whole or in part at the ABC’s first demand notwithstanding any contestation by the supplier
现客户要求修改为:This guarantee shall be free of interest and payable in cash, in whole or in part at the ABC’s first demand notwithstanding any contestation by the supplier
评论
银行不太可能按照你们的客户的要求修改。银行保函在遭到索偿时,都是直接电汇款项。
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·生活百科 如果我的蛋白石卡丢失了,我该如何取回丢失的金额?
·房产房屋 你能告诉我这所房子的屋顶是粘土瓦还是水泥瓦?怎样说呢?谢