加拿大外贸
最近新闻说美元要贬,但我之前给客户报过价,但客户迟迟不下单,
我现在要去催客户,
我想说“美元贬值,但到时候货款还是按近日美元对人名币的汇率来付款”
这句话怎么翻译呢
----------------
看来我中文都没表达好,
我的意思是,万一美元贬值,我们要收差价。
[ 本帖最后由 qiusum 于 2010-3-23 10:58 编辑 ]
评论
for US dollor be expected to depreciate in the future, we ask for payment based on exchange rate which published by Bank of China on payment day.
晚點斟酌怎麼寫比較好。
评论
楼上的,翻译的不准确,不能按pubilsh exchanege rate on payment day 来计算,
要不然不是亏了啊,应该按今天的汇率来算
评论
如果美元貶值,人民幣升值的趨勢確定,那麼人民幣付款日的匯率肯定比現在高,比現在值錢。以付款當日人民幣兌換美元付款,等於多收了美元。
例如:今天的今天中間匯率是6.82, 如果美元貶值,那麼付款日假定是6.5。假設你的貨物價值1000rmb,以今天的匯率算,你可以收 1000/6.82個美元,如果以付款日來計算, 那你可以收 1000/6.5美元。你覺得哪個多?
當然我的翻譯可能有不正確的地方。因為我也不知道以付款當日匯率計算該怎麼講,所以我說晚點要查一查。
评论
我想说“美元贬值,但到时候货款还是按近日美元对人名币的汇率来付款”
这句话怎么翻译呢
楼主的意思应该是说让客户快点下单,即使美元即将贬值了,我方仍然以现在的汇率来算,也就是现在收的美元金额可能会少一些,我方也接受。所以我觉得2楼的翻译稍为改一点就好~~
Though US dollor will be expected to depreciate in the future, Your payment can still be based on exchange rate at present.
我的理解就是这样可以说动客户下单。仅供参考
评论
同意楼上的意见!货物保值一说,还以为是金融术语呢
评论
看来事我思虑没理清,不好意思,谢谢楼上的了
评论
我覺得你可能理解了樓主的意思。
但如果我是客戶的話,早下單晚下單都不受匯率影響,那麼我寧願晚點下單。因為晚點下單,我可以觀望匯率走向,如果美元貶值,那麼我就按樓主說的以報價當日匯率計算,我賺了;如果升值,那我就要求按付款日計算,沒怎麼賺,起碼也沒虧,立於不敗之地。
我建議,如果你想催單,那你可以跟他講現在趨勢人民幣很可能升值,美元很可能貶值。所以你要趕緊確認訂單,如果你xx時間前確認,那麼我們按現在地匯率計算,否則按匯款當日計算。這樣一來,你客人就有承擔匯兌損益地風險,如果他也認為未來美元會貶值,且的確要買你們地產品,那麼他會考慮早點下單,來規避美元貶值帶來的損失的。
评论
恩,的确应该如此
对报价条件限制日期
8楼考虑的很周到
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 在经历了五次悲惨的流产之后,准妈妈海莉很高兴迎接她的女儿
·中文新闻 帕丽斯·弗瑞在遭遇悲惨流产后打破了沉默,她的世界被“撕裂