加拿大外贸
怎么用英语汇客户汇齐余款“Dear***.
麻烦请尽快将余款付清,款到发货。还有,我虽然强调一点的是:这余款是不包括任何的运费。
怎么用英语说上面的内容,或者说怎么说才是最好的。
谢谢各位拉
[ 本帖最后由 yuleyoung 于 2010-3-29 12:06 编辑 ]
评论
Dear xxx,
We are glad to advise you that the good against your PO# is to be completed on/around xxx. Attached please find the debit note ( Issued to the balance [ 70% , 1000000] for your kind remittence. we will arrange shipment as soon as receipt of your payment. Please noted that the balance do not include the shipment cost.
评论
hhe, thank you very much,
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税