加拿大进出口外贸关于包装方面的英汉互译



加拿大外贸

防水布,粗帆布 canvas cloth,canvas sheet,tarpaulin
   (货物/行李)一件case(-s),package 包装件packing case 物件号码number of a packing
   物件顺序号码ordinal number of a package 件数number of cases 物件总数total number of cases
   细绳cord 包装用的细绳packing cord 粗麻布cloth,canvas
包装用的粗麻布packing cloth,packing canvas
重心centre of gravity
   用垂直红线标明重心mark the centre of gravity with a red vertical line
   绳子,绳索cord 箱子case,box 用过的箱子second-hand case
包装箱packing case 箱子的数量number of cases,number of boxes
箱子的大小size of a case 箱子的一面side of a case 薄膜,胶片film
箱子的正面face plane side of a case 信封,信套envelope
防水信封waterproof envelope
聚乙烯薄膜polyethylene film
工程项目的识别标志indentification mark of object 商标,牌子,牌号,标志mark,sign,brand
   识别标志distinction mark 热带货物标志tropical loadline
   (产品)出厂牌子,出厂商标trade-mark,trademark 涂刷标志mark
   刷红色垂直线作标志mark with a red vertical line 运输标志,涂刷运输标志marking
   附加标志additional marking 专用(警告)标志,特殊标志special marking
清晰的标志(唛头)clear marking
   发货人标志consignor`s marking 收货人标志consignee`s marking
   刷唛规定instructions concerning marking 涂刷相应的标志with appropriate marking
   涂刷唛头mark,grade 在货运单上指出标志specify marking in a waybill
   在说明书上指出标志point out marking in a specification 运输标志marking
   (此端)向上up 毛重,总重gross weight
   净重,实重net weight 分数fraction
   分数形式in the form of a fraction 分母denominator
   分子numerator 保持干燥,切勿受潮keep dry
   请勿倒置do not turn over
请勿翻转do not turn over
   此断底部bottom 小心轻放handle with care 玻璃glass
   编号,号码numeration 买方编号numeration of the buyer,numeration of the purchaser
   卖方编号numberation of the seller 纸paper 包装纸packing paper
   颜料,油漆,涂料paint 防水油漆water-repellent paint
   不褪色的涂料,耐洗涂料indelible paint 图案板patter,template,templet,stencil
   按图安板by pattern,by stencil 包装,包装材料packing,package
   防水包装(材料)water proof packing 硬纸盒包装card board package
海运包装seaworthy packing
   合适的包装suitable packing 未损坏的包装sound packing,undamaged packing
   普通包装customary packing 破损的包装damaged packing
   适应热带气候的包装tropical packing 散装without packing,unpacked
   包装重量,皮重tare 包装种类kind of packing
   纸包装paper packing 外部包装packing exterior
   内部包装packing interior 塑料包装plastic packing
   包装损坏damage to packing 有关包装的规定instructions concerning packing
   包装费用packing charges 包装性能properties of packing
   内在包装性能latent properties of packing 遵守包装要求observance of instructions concerning packing
   包装情况condition of packing 包装有缺陷defective condition of packing
包装费cost of packing
   出口商品(货物)的包装packing for export goods 包装性质nature of packing
   不含包装费的价格packing not included 包括包装费的价格packing inclusive
   附加包装费extra packing 保障商品包装provide the packing of goods
   装运有包装的(散货)货物ship goods in packing (without packing)
装箱单,打包单,包装单packing list,packing sheet,packing note,packing ship
   袋sack 已磨损的口袋worn-out sack 明细单specification(-s)
   扎捆明细单bale specifications 装箱明细单case specifications 标签,标牌tag(US),label,tally
   纸标签paper tag 金属标牌metal tag 特殊标签,专用标签special tag
   标签上的运输标志marking on a tag 往行李上贴标签put labels on one`s luggage
   包装材料,包皮tare 多次使用的包皮reusable tare 皮重tare
   实际皮重actual tare 预计皮重estimated tare,computered tare
平均皮重average tare
   发货单皮重invoice tare 海关规定皮重customs tare 法定皮重legal tare
   确定皮重tare 包皮缺陷defects in tare 皮重总量tare
   规定皮重量customary tare 包皮价值,外包装费cost of tare
不能继续使用的包皮throwaway tare
   绳子,绳索.twine,string,pack thread 包装用的绳子,运单packing string 运单waybill
   货运单cargo waybill 货运单号码number of a cargo waybill

评论
小心 Care 勿掷 Don’t Cast

易碎 Fragile 小心轻放,小心装运 Handle With Care

起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避火 Inflammable

保持干燥,防泾 Keep Dry 防潮 keep Away from Moisture

储存阴冷处 Keep in a Cool Place 储存干燥处 Keep in a Dry Place

请勿倒置 Keep Upright 请勿倾倒 Not to Be Tipped

避冷 To be Protected from Cold 避热 To be Protected from Heat

在滚子上移动 Use Rollers 此方向上 This Side Up

由此开启 Open from This Side 爆炸品Explosive

易燃品 Inflammable 遇水燃烧品 Dangerous When Wet

有毒品 Poison 无毒品 No Poison

不可触摩 Hand off 适合海运包装 Seaworthy Packing

毛重 Gross Weight (Gr.Wt.) 净重 Net Weight (Nt.Wt)

皮重 Tare Weight 包装唛头 Packing Mark

包装容积 Packing Capacity 包袋件数 Packing Number

小心玻璃 Glass 易碎物品 Fragile

易腐货物 Perishable 液体货物 Liquid

切勿受潮 Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷 To Be Protected from Cold

怕热 To Be Protected from Heat 怕火 Inflammable

上部,向上 Top 此端向上 This Side Up

勿用手钩 Use No Hooks 切勿投掷 No Dumping

切勿倒置 Keep Upright 切勿倾倒 No Turning Over

切勿坠落Do Not Drop/No Dropping 切勿平放 Not to Be Laid Flat

切勿压挤 Do Not Crush 勿放顶上 Do Not Stake on Top

放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place

勿放湿处 Do Not Stow in Damp Place 甲板装运 Keep on Deck

装于舱内 Keep in Hold 勿近锅炉 Stow Away from Boiler

必须平放 Keep Flat/Stow Level 怕光 Keep in Dark Place

怕压 Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起 Lift Here

挂绳位置 Sling Here 重心 Centre of Balance

着力点Point of Strength 用滚子搬运 Use Rollers

此处打开 Opon Here 暗室开启 Open in Dark Room

先开顶部 Romove Top First 怕火,易燃物 Inflammable

氧化物 Oxidizing Material 腐蚀品 Corrosive

压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas

毒品 Poison 爆炸物 Explosive

危险品 Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive

立菱形 Upright Diamond 菱形 Diamond Phombus

双菱形 Double Diamond 内十字菱形 Gross in Diamond

四等分菱形 Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends

斜井形 Projecting Diamond 内直线菱形 Line in Diamond

内三线突角菱形 Three Line in Projecting Diamond 三菱形 Three Diamond

附耳菱形 Diamond with Looped Ends 正方形 Square Box

长方形 Rectangle 梯形 Echelon Formation

平行四边形 Parallelogram 井筒形 Intersecting Parallels

五边形 Pentagon 六边形 Hexagon

长六边形 Long Hexagon 圆形 Circle/Round

二等分圆 Bisected Circle 双环形 Crossed Circle

双圆形 Double Circle 双带圆形 Zoned Circle

长圆形 Long Circle 椭圆形 Oval
~
双缺圆形 Double Indented Circle 圆内三角形 Triangle in Circle

三角形 Triangle 六角星形 Hexangular Star

二重三角形 Double Triangle 对顶三角形 Hourgrass Touching Triangle

内外三角形 Three Triangle 十字形 Cross

圆内十字形 Cross in Circle 山角形 Angle

义架形 Crotch 直线 Line

月牙形 Crescent 心形 Heart

星形 Star 包装情况 Packing Condition

散装 In Bulk 块装 In Block

条装 In Spear 片装 In Slice

捆(扎)装 In Bundle 裸装 In Nude

裸散装 Bare in Loose 木托架立装 Straightly Stand on Wooden Shelf

传统包装 Traditional Packing 中性包装 Neutral Packing

水密Water Tight 气密 Air Tight

不透水包 Water Proof Packing 不透气包 Air Proof Packing

薄膜 Film Membrane 透明纸 Transparent Paper

牛皮纸 Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper

腊纸 Waxpaper 厚板纸 Cardboard Paper

蒲、苇 Bulrush mat 防水纸 Water Proof Paper

保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten

竹篾 Bamboo Skin 狭木条Batten

铜丝 Brass Wire 铁丝 Iron Wire

铁条 Iron Rod 扣箍 Buckle

外捆麻绳Bound with Rope Externally

外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside

块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag

每件外套一塑料袋 Each Piece Wrapped in a Poly Bag

机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper

机器榨包以铁皮捆扎 Press Packed in Iron Hooped Bale

用牢固的纸箱装运 Packed in Strong Carton

适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation

适合出口海运包装 Packed in Seaworthy Carton for Export

全幅卷筒 Full with Rolled on Tube

每卷用素包聚乙烯袋装 Each Roll in Plain Poly Bag

混色混码 With Assorted Colours Sizes

每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards

用…隔开 Portioned with

纸屑 Paper Scrap

纸条 Paper Slip

纸带 Paper Tape

纸层 Paper Wool

泡沫塑料 Foamed Plastics

泡沫橡胶Foamed Rubber

帆布袋内充水 Canvas Bag Filled with Water

包内衬薄纸 Lined with Thin Paper

内衬锡箔袋 Lined with Frescobag

内置充气氧塑料袋 Inner Poly Bag Filled with Oxygen

内衬牛皮纸 Lined with Kraft Paper

内衬防潮纸、牛皮纸 Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper

铝箔包装 In Aluminium Foil Packing

木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case

双层布袋外层上浆 Double Cloth Bag with Outer Bag Starched

外置木箱 Covered with Wooded Case
~
外绕铁皮 Bound with Iron Bands Externally

胶木盖Bakelite Cover

外绕铁丝二道 Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside

标签上标有:Labels Were Marked with

纸箱上标有Cartons Were Marked with

包装合格 Proper Packing

包装完整 Packing Intact

包装完好 Packing Sound

正规出口包装 Regular Packing for Export

表面状况良好 Apparently in Good Order& Condition

包装不妥 Improper Packing

包装不固 Insufficiently Packed

包装不良 Negligent Packing

包装残旧玷污 Packing Stained &Old

箱遭水渍 Cartons Wet &Stained

外包装受水湿 With Outer Packing Wet

包装形状改变 Shape of Packing Distorted

散包 Bales Off

铁皮失落 Iron Straps Off

钉上 Nailed on

尺寸不符 Off Size

袋子撕破 Bags Torn

箱板破 Case Plank Broken

单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包 Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash

三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包 Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag

牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包 Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each

装入印刷塑料袋 Packed in Printed Poly Bag

玻璃纸包装 Wrapped in Cellophane

两端加纸条 With a Paper Band at Both Ends

评论
IT'S SO LONG,I WILL READ IT CAREFULLY.

评论
楼主辛苦了。。有用!
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
  ·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...