加拿大外贸
浙江出入境检验检疫局英语怎么说?[ 本帖最后由 tinalijing 于 2009-8-14 18:57 编辑 ]
评论
Zhejiang Administration of Exit & Entry Inspection and Quarantine
FYI
评论
去你们的商检局门口看看就知道了
评论
AQSIQ Zhejiang Branch.
评论
QUOTE:AQSIQ
国家质检总局,
下面的叫出入境检验检疫局。
虽然你这样也可以理解为正确,但是没有人这样说
可以简说为Zhejiang CIQ(注意不是AQSIQ,二者在无论是管理范围或者职能都有区别)
[ 本帖最后由 wangyouchen 于 2009-8-14 10:45 编辑 ]
评论
国家质检总局分为质量监督和检验检疫两块。
通常我们看到的CIQ指的就是检验检疫局。
报检就需要到当地的CIQ办理。
评论
正确
评论
Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of Zhejiang Province
评论
Zhejiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau
评论
各个衙门的翻译本来就乱套。。。检疫是垂直机构,质监则受控于地方。当年大四考国家公务员一度杀进检疫局的面试中。。。无奈福浅,没有官命。楼上几位别以为碰上文盲了,笑得那么诡异。
评论
呵呵,谢谢各位的回答!~~~谢谢
评论
FOB真伟大、、、、、、、、老板问我,,百度到FOB就能看到
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 世界上最贵的护照名不副实
·房产房屋 有人用过这种环氧树脂实木餐桌吗?