加拿大外贸
请大家帮我把下面这份邮件翻译成英语,非常感谢!!!“1、由于冰岛火山灰和上海世博会等因素影响,欧洲航线非常紧张,运费居高不下,导致港口囤积大量货物,所以你们的货也受到影响,到目前还没有发出。
2、因之前报给你们的运费是正常时期的标准价格,如今价格上涨了35%左右,但为了提升和加强我们今后的合作,公司决定承担多出的运费,预定最早的航班,尽快发货。预计货在5月12日可以发出。
由于自然灾害因素造成发货延误,敬请谅解!给你造成的不便我们深表歉意!”
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-5-8 09:14 编辑 ]
评论
1. Due to the affection of the eruption of Volcano in Inceland and the Expo Shanghai, a lot of goods were delayed in the airports. This also leads to tight shipping spaces and price increased highly within the China-European airline. Your goods were not able to deliver to you so far.
2. The freight costs quoted to you is normal prices. Under this critical situation, the freight costs increase up to 35%. However, we decided to accrount for the extra freight costs in consideration of our further cooperations. We will book the quickest airline, and the ETD is around May 12.
We are so sorry for the delay of the delivery although it is caused by natural disasters.
评论
二楼翻译 棒 学习!
评论
2樓真棒,學習學習~
评论
在这里晃了很多年。。2楼的翻译 是我喜欢的风格。。
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 来自3个不同的光伏系统的教训
·生活百科 尴尬的屋顶布局