加拿大外贸
The concerned clients (Customers) are maintaining list of approved manufacturers / vendors for such type of products by going through the certain pre-qualification process on the prescribed Application forms. In case you are interested to submit the pre-qulification documents, please confirm your willingness to be qualified as approved manufacturer in order to send you the necessary documents for your study.According to the commercial law / tendering rules and registration process, it is required that you appoint us as your local representative / agent through a legalized agency
agreement
评论
请明确指出哪句不懂,不接长篇句子翻译
评论
对于这类产品,相关客户通过某种资格预审鉴定程序以指定的申请表来管理更新经认可的制造商/厂商清单。假如你方有意提交质格预审单证,为了寄送必需的文件供你方研究,请确认你方愿意并有资格成为被认可的制造商。
依据商法/投标规则和登记程序,要求你方通过法律代理协议指定我方作为你方的当地代理。
[ 本帖最后由 charlotte0729 于 2010-5-11 16:31 编辑 ]
评论
万分感激,我明白了!!谢谢!
评论
高手,我自己尝试译过,不过,跟你的无法比。。
以下是我自己的译文,请指正看看哪些地方有误,谢谢~~
合约客户(顾客)要保持在以下种类产品的名单上的指定制造商/供应商,请先在通过规定的申请书获取预审资格书。如果你对于提交预审资格书文件感兴趣,请确认你成为指定制造商的意愿以方便我方提供必要的文件给你学习。根据商业法/清偿规定及注册步骤,要求你通过一个合法代理协议指定我们为你的地方代表/中介。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 安东尼·阿尔巴内斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:总理否认向艾伦
·中文新闻 安东尼·艾博尼斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:哪些工党和自由党议