加拿大外贸
恳请请西班牙语达人帮忙翻译下:(翻译成中文)1:good agradesco you're going to see once you send me the quote we started to negotiate first and 35 ton
2:mejorame wills and the price of 35 tons which is the first I'm going to copra and the second is the 65 ton if you hurry to the sea freight ema next week m pass the data and we started with the negciacion oeraciones
3:if you want it wills also buy you will think I'm crazy but I want the price to get my accounts maritima paa why encistia them with consideration to the numbers x a good future ahead but I want to start demostrarcon facts
非常谢谢
[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-5-15 10:38 编辑 ]
评论
把英语翻译成西班牙语?
还是把这段话翻译成中文
这段话是谁写的啊,简直一塌糊涂。看都看不懂,没有标点,拼写错误。语法更是不对。。。
评论
是啊,是一个阿根廷客户回我的邮件,真是一塌糊涂,看都看不懂。能大概翻译出来一个中文的意思吗?斑竹
评论
我也看得似懂非懂,不过我觉得这是一个英语不咋滴的老外写的, 母语可能是死板鸭语或葡萄鸭语
猜测而已,如有类同,纯属见鬼
[ 本帖最后由 learn2be 于 2010-5-15 10:34 编辑 ]
评论
那你的意思是说,翻译成中文啦?
评论
好一个死板鸭语。算我碰到鬼了。 林子大,什么鸟客人都有。
评论
是的哦,不好意思, 原文上没表达清楚,呵呵
评论
给你发到英语板块,那边能人多一些。他们都可以念三字经,看古文,不需要标点的。所以这样的文章对他们来说小菜而已。还不够填胃。。。。
评论
真的一点都看不懂
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 UberEats 员工通过他有史以来最简单的送货服务赚取了 6 美元
·中文新闻 《我是名人》明星卡勒姆·霍尔 (Callum Hole) 为澳大利亚海岸带来