加拿大进出口外贸麻烦大家翻译一句话 辞职信里的一句



加拿大外贸

However my Cross-Country sales and marketing visits have recently taken a toll on me and my family ...

评论
刚才那句懂了  下面这句呢 The Annual Leave can be either off-set against the calender or renumerated in value .

I am OK with either ...

I will leave it to HR department to advise me ..

评论
尽管如此,跨国销售和营销访问最近让我和我的家庭收到创伤。

遭受重创 take a (heavy) toll on

仅供参考

评论
个人觉得意译就行:
但是,我经常要到全国各地出差,这已经影响到了我和我的家庭。
FYI

评论
对了,3L搞错了吧,Cross-coutry 并不是跨国

评论
The Annual Leave can be either off-set against the calender or renumerated in value .

I am OK with either ...

I will leave it to HR department to advise me ..这句怎么译

评论
The Annual Leave can be either off-set against the calender or renumerated in value .
年假可以抵消。。也可以天数算钱吧。。。(是在说结算工资的方法吗?)

让你选择一个。。随便哪个都行。。

他会交给人力资源部去处理。。。


供您参考。。。

                                                                            嘴角上扬的弧度最美。

评论


恩 错了 是全国性的,国内 多谢指教 午觉没睡 晕了

评论
I will leave it to HR department to advise me

HR department-----------human resources department.人力资源部

我等人力资源部门通知我。
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
  ·新西兰汽车 全新电蒸煮锅
·新西兰汽车 婚纱出售

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...