加拿大外贸
收货人同意发货人倒签提单到5月22号,由此产生的责任和风险由收货人承担这句话怎么翻译比较好?
谢谢各位了!
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-6-19 14:04 编辑 ]
评论
the consignee accepted the back dated bill of loading which supplied by consignor to may, 22nd , and will cover the obligation and the hazard caused by this .
评论
consignee allows shipper to anti-date B/L to 22th, May and should bear resulting risks and obligations .
FYI
评论
The consignee agreed to back-date the B/L to May 22, 2010, and will bear all liability and risks thereby incurred. (or caused by this)
评论
非常感谢大家的帮助
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的