加拿大外贸
额~~因为要的急,不得不加班了,可是这句话把我难住了,希望大家能帮忙看下,谢谢了哦Warrant: Signed statement that all applicable requirements are met in the product.
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-6-23 23:12 编辑 ]
评论
能说说语境吗?我来试试
评论
像是保证协议里的句子
签署声明需适用或和产品对应"产品需求应相符",大概也就是保证函对产品的,我猜~
FYI
评论
这个是客户PPAP文件里的一句话哦
谢谢楼上的两位
评论
Warrant: Signed statement that all applicable requirements are met in the product.
保证(担保书):
(具有)签名的声明,(表明)此产品所相关的要求均已满足(或通过)。
评论
谢谢啦~
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 地板、地砖、拖把,哪一种轻便好用?
·房产房屋 如果我想在瓷砖上钻孔,我应该购买什么样的钻孔工具?