加拿大外贸
各位大侠,我有一个关于工字钢的询盘,但是我不知道怎么用英文表示 腰高,腿宽 ,腰厚,请大家帮帮忙,感激不尽![ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-5-19 11:08 编辑 ]
评论
Waist high, legs wide, thick waist
FYI
评论
不是这个行业的,我们一般表达高,宽,厚如下,供参考!
Height
Width
Thickness
评论
有谁以前做过啊?给来个准确点的啊。谢谢谢谢!
评论
谢谢你了,我看不像啊。
评论
不知道正确不正确?
评论
我觉得吧,大家给你的都是别人自己的答案,关键是意思表达到位了,能让客户明白什么意思就可以了,不一定要那么标准的。FYI=供你参考啊,你看着舒服了,觉得意思也很好了,就立即向客户说吧。
当然了,时间很宽松的话可以等待同行给你标准答案。
评论
钢质型材的一种,也称钢梁,是截面为工字形的长条钢材--由此得名“工字钢”。 规格及型号其规格以腰高( h)×腿宽(b)×腰厚(d)的毫数表示,如“工160×88×6”,即表示腰高为160毫米,腿宽为88毫米,腰厚为6毫米的工字钢。 工字钢的规格也可用型号表示,型号表示腰高的厘米数,如工16#。腰高相同的工字钢,如有几种不同的腿宽和腰厚,需在型号右边加a b c 予以区别,如32a#、32b#、32c#等。
评论
不懂不用仅,提供图纸就行了
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 悉尼学生因佩戴巴勒斯坦围巾被禁止参加12年级正式课程
·中文新闻 二十年来,联邦政府一直向澳大利亚非法商人收取费用