加拿大外贸
我们认为赔偿200pcs是合理的,怎么翻译敲到好处呢?[ 本帖最后由 patty-chu 于 2010-9-2 10:12 编辑 ]
评论
哎 发现英语越来越退化了 今天心情很不好
评论
呵呵,心情好就是身体,英语,我连四级都没过呢
评论
I think it's reasonable to make compensation for 200 pcs.不知道这样行不?
评论
谢谢 .....
评论
no way to compensate 200+ pcs...
评论
the 200pcs replacement of XX(product) are regarded as reasonable.
评论
OMG,不是吧,要赔偿啊
评论
we think that compensation for 200pcs is reasonable
供参考。。。
嘴角上扬的弧度最美。
评论
we thought it is reasonable to compensate for 200pcs
评论
we think it makes sense to offer a compensation of 200pcs
评论
谢谢大家了。已经回复客户了
评论
Prefer this one. 更客观。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·生活百科 桑登热泵经常呼喊
·生活百科 哪个热泵HWS