加拿大外贸
Dear Sir/Madam:How are you?
This isXXX from HONGKONG PRETTY STOCK-JOINT CO., LIMITED. We are professional in manufacturing various LED lamps.
HongKong internation lighting fair will be opened from Oct 27-30.We will attend this fair,and our booth no.is 5E-G28,30.Welcome to visit our booth.
Best regards
评论
这封信这么简单,也要别人翻译,不如你的工资给别人吧!!!
我相信,一个有点文化的人,不懂英文,利用百度也足够翻译的很好了
自己用心去做完,不行再说吧
评论
修改????LZ的问题不大,注意标点后面加空格,句子可以润色下!
评论
We, HONGKONG PRETTY STOCK-JOINT CO., LIMITED will attend HongKong internation lighting fair on Oct., here we sincerely invite you to visit our booth, below is our booth info, welcome! (前面说什么关系不是很大,但摊位信息一定要一目了然)
· HongKong International Lighting Fair 2010 Hongkong from Oct. 27-30th, booth no.: 5E-G28,30
Could you please let us know if you could come or not? Thank you.
FYI
评论
你误会了,他让大家帮他修改下,没有说要翻译哦。他被你冤枉了。
评论
HONGKONG PRETTY STOCK-JOINT CO., LIMITED, We are professional in manufacturing various LED lamps in China.
HKILF(HongKong International Llighting Fair) will be held on Oct 27-30, our booth no.is 5E-G28,30.
We sincerely welcome you to visit our booth.
评论
yours is okay. All necessary info is there. post #4 is better. you just need to think as a native speaker of english while you work on this. It would not help you much if you just
translate your chinese work. good luck...
评论
笑笑虫 修改的很好哦
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的