加拿大外贸
此事发生在1992年5月1日晚上8点钟这个如何翻译成英语啊?
参考答案:#8
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2008-9-26 07:44 编辑 ]
评论
the incident occured on 8 clock 1st May, 1992
评论
哈哈,早上八点还是晚上八点??就少了这一点,不过还是谢谢你
评论
你自己加个NIGHT不就好了???人不能懒惰到这个地步
评论
好的,听你的。
the night incident occured on 8 clock 1st May, 1992
评论
我要崩溃了 当然不可以拉
the incident occured on night 8 clock 1st May, 1992..
评论
呵呵,和你开个玩笑啦,谢谢啊
评论
加一个: 8 o'clock
不过好像是如果精确到小时的时侯,应该用At
而且incident?事件?什么事件?
我个人会用:
This has happened at 8pm (24 hours) on 1st May, 1992
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2008-9-26 07:43 编辑 ]
评论
谢谢版主,谢谢EddieYu, 你说的对,应用AT, 不过所有外国人应该都懂sj-1015说的什么意思。
评论
has 不用 我觉得更好
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 单相5K限制网格。
·生活百科 太阳报价法