加拿大外贸
请各位XDJM帮帮忙,请问企业拓展与策划部怎么译,谢谢![ 本帖最后由 patty-chu 于 2010-11-18 15:20 编辑 ]
评论
Outward Bound Planning Dept.
FYI
评论
请问Development Plot Department 是否可以?
评论
不要按照中文杜撰,现成的:R & D Department。
评论
以前在BEC里看到过这个
评论
www.outwardbound.org
可能我们理解的方向不一样
[ 本帖最后由 milo041 于 2010-11-18 10:48 编辑 ]
评论
支持milo, R & D侧重产品的开发研发,和企业拓展和策划是两个概念
评论
谢谢谢谢各位的鼎力相助
评论
R & D Department
研发部
不是企业拓展与策划部
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 一名球迷的言论让 AFLW 明星流泪,联盟已介入调查
·中文新闻 47 岁的詹姆斯·范德贝克 (James Van Der Beek) 在有机会与家人分享这