加拿大外贸
中文:谢谢你指出了我们产品的不足,我们会严格要求自己,提高产品质量,同时我们非常欢迎你来我们工厂指导生产,面对面的交流更有利于我们未来的合作发展!英文:Thank you for pointing out the deficiencies of our products,we must be strict with ourselves ,improving Product Quality,meanwhile We welcome you to guide the production of our factory amd Face to face communication is more conducive to the development of our future cooperation!
大家帮忙纠正下,谢谢
评论
纠正个错误 一般所you are welcome ,,,,,
而不是 welcome sb to do sth
评论
welcome your coming to our factory to guide the production
评论
The goods will be improved as your request,thank you.
Pls do not hesitate to contact us if any queries.
我老实说了,请不要生气哦。
我只是根据你希望表达的意思来写上英文。首先,我觉得你的中文写得不是很好,整句话就让人觉得你们产品,公司,服务很不专业,你想想啊,老外为什么要跟不专业的供应商下单呢?而且还要去你们厂指导才能生产?还要面对面的交流,来利于未来的合作发展?采购商通常很忙,他要找的是专业的厂。我知道你这样写是谦虚,但是思维很中国式。但如果我收到这个的邮件,我想,我们比较难有未来合作了。
还有,你的英文译直了,太中式啦。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·新西兰新闻 “对中国没有信心!”NZ邻国爆发抗议,“既要又要”!新西兰
·新西兰新闻 奥克兰昨夜发生两起致命事故,两人死亡!