加拿大进出口外贸英语报价技巧



加拿大外贸

英语报价技巧

 (一)It is a condition of this letter that the name of this Bank will not be disclosed in the event of our report being passed on to your clients.   

    译文:本函有一个条件,即在把我们的报告转交你们的客户时,请勿泄露本行的名称。   

    这段话是出自银行对某项咨询的回复信函。此类复信一般包括三部分:   

    1)陈述实事;   

    2)表示意见;   

    3)提醒对方所提供的资料是绝密及不负责任的。上面的句子属于第三部分。   

    本句中的it是形式主语,其主语是that……从句。   

    pass onhand or give sth to sb else to others传递;转交   

    ExampleWe will pass on your decision to the buyer.   

    其他表达方式:   

    1.Please note that this information is furnished without any responsibility on our part and should be held strictly confidential.   

    2.Please note that the information is furnished at your request without any responsibility whatsoever on the part of this Bank or on any of its officers.   

    3.May we ask that you treat this information as strictly confidential without responsibility on our part.   

    (二)Should you be prepared to reduce your limit by say 10% we might come to terms.   

    译文:如果你方愿意减价,譬如说减10%,也许能达成交易。   

    这句话是在讨价还价中常用到的句子。在双方的谈判中,价格是一个很重要的环节,婉转地提出自己的意见可以使自己处于主动地位。   

    say 10%是let us say 10%的简化。   

    be prepared to……准备做……事   

    ExampleWe are not prepared to change the terms.   

    limit n.限度(在外贸业务中有时用来指价格,即价格限度)   

    Example:Your limit is too high to permit business.   

    come to terms达成交易。类似说法有come to business close a bargain close a deal等等。



信息来源: 中国电机网
郑重声明本网转载内容均注明出处,转载是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
打印本页关闭窗口

[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2008-6-5 16:30 编辑 ]

评论

加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
  ·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普获胜可能会让澳大利亚经济损失
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普是新的罗纳德·里根 - 没有美德

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...