加拿大外贸
第一句是:all material from trial order will be returned for full credit.第二句是: customer wants material on end on pallets with one row only per pallet.
注:我们是做不锈钢管的,希望高手帮助我翻译一下,谢谢啦。
评论
译: 第一句:所有试购订单的材料将会被如数退货减账。
第二句:客户希望材料是连续的托盘(或棘爪),一排只有一个托盘(或棘爪)。
FYI
评论
on end 是不是应该理解我货物竖放呢?
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 太阳能报价反馈(昆士兰州)
·生活百科 太阳能热水池问题