加拿大外贸
1."DESCRIPTION OF THE PROCESS OF DRESSING OF PEN"2.“The material exports are cardboard boxes for the net weight is 25 kilos."
这两句是病句吗?如果是,应该怎么修改。谢谢
[ 本帖最后由 xyli2000 于 2011-3-5 13:30 编辑 ]
评论
DESCRIPTION OF THE DRESSING PROCESS OF PEN
DESCRIPTION OF THE PEN-DRESSING PROCESS
评论
楼猪是在念绕口令吧
评论
急需求助中~~~请帮忙,谢谢
评论
看不懂啥意思,有病没病,更不知道了。
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税