加拿大外贸
人才是企业最重要的资源,高素质的人才是企业创造价值、持续发展、长盛不衰的力量源泉。 怎么翻译最好呢评论
各位大虾,试着翻译下哦
评论
Talent is the company's most important resource for the sustainable development of the enterprise, enduring source of strength
Talent is the most important resource to enterprises. High-quality personnel is the strength source for creating business value and making company sustainable development
[ 本帖最后由 yy169169 于 2011-4-21 15:05 编辑 ]
评论
Talents are the critical resource for the development of enterprises, and high qualified talents are the everlasting and continous developing source of strength,who create value for enterprises.
评论
人才是企业最重要的资源,高素质的人才是企业创造价值、持续发展、长盛不衰的力量源泉。
The talent is the most important resource of enterprises,while the high-quality talent is the source of strength for enterprises' value creation,sustainable development and everlasting existence.
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·新西兰新闻 警方用DNA调查北岛乡村尸骸 当地56年前有儿童离奇失踪
·新西兰新闻 北岛消防员处置车祸现场 发现死者为自己的妻子