加拿大进出口外贸请高人看一下,怎么翻译, 谢谢



加拿大外贸

Neither the presentation nor payment of an individual invoice shall constitute a settlement of dispute, an accord and satisfaction, a remedy of account stated, or otherwise waive or affect the rights of the Parties under this Purchase Agreement.

评论
报告也不付款的发票应当构成一个个体获得解决纠纷,协议和满足,一个补救办法,否则帐户声明放弃或影响当事人的权利在这个采购协议

评论
老大,你的翻译看不懂呀!你是来自连云港吗?

评论
所列的账号,不管是出示或者私人账号付款都不能被算作解决争议,调解和妥善处理,补救,否则,采购协议中的当事人会被取消或者影响权利。

评论
:L

评论
高手快来吧

评论
单独发票的出具或者支付都不得作为所述账户的争议,和解协议或补救的解决方式,也不能免除或影响本采购协议下各方的权利。

评论
这是合同中Non-waiver条款中的一句话,是作为单独的一条列出的。

评论
基本意思就是这样的,有几个单词的中文翻译可能不是很准确,就是这里“accord and satisfaction, a remedy” 这几个单词不知道翻译成什么比较恰当,但这几个单词不影响整句的意思。

评论
我问了老外,她的解释是这样说的NO WAIVER OF ANY PARTY TO ANY RIGHT SHALL BE DEEMED AS A WAIVER TO ANY OTHER RIGHTS.

评论
还是没搞明白到底怎么翻,比较正确又贴切, 愁人

评论
我问了一英国人,别人说好多语法错误,问我是不是自己写的

评论
晕死,这个可是老美发来的正式采购订单,金额上千万呢,英国人咋会说很多语法错误呢。难道英美语法结构差异如此之大?

评论
meaning,

评论
楼主都 了,我怎能不 ,其他 的朋友,一起 ,一起 啊
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
  ·中文新闻 昆士兰青少年在穆伦巴唐斯(Murrumba Downs)开着被盗汽车闯红灯
·中文新闻 澳洲航空在悉尼机场发动机“爆炸”迫使紧急迫降

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...