加拿大外贸
合同一式三份,请盖上公章,用英语怎么说呀评论
合同一式三份,请盖上公章
Contract is in triplicate and impressed with the seal.
评论
The contract triplicate copy, please cover the official seal
评论
非常感谢大家的帮忙!
评论
Triplicate copies of the contract and please stamp.
评论
个人感觉2楼的专业。
评论
The contract is in triplicate and please seal it officially.
评论
楼上的说法也蛮好,支持楼上的!
评论
contract are to be drawn intriplicate and bearing the seal !
感觉二楼翻译的更专业
[ 本帖最后由 canace123456 于 2011-7-29 17:47 编辑 ]
评论
2楼,后面可以直接说chopped就行。
The contract should be in triplicate and each chopped. (加each相当于each is,表示每份都盖,就不是复印出来的,看你情况,不加也可以。)
评论
楼上的翻译很地道,赞一个。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 澳大利亚反犹太主义:新南威尔士州警方称 Woollahra 破坏行为“
·中文新闻 出于福利考虑,医院取消了见习妇产科医生的资格