加拿大外贸
“铝合金压铸成型”和“色衰”怎么翻译成英语啊 ! 谢谢啊评论
铝合金压铸成型: aluminum alloy molding by die-casting
色衰: fading
评论
哦 和我想的比较接近啊 我翻译的是high-intensity aluminum material formed或者Aluminium alloy die casting to molding
色衰翻译的是brightness declines 你认为呢
评论
哦 和我想的比较接近啊 我翻译的是high-intensity aluminum material formed或者Aluminium alloy die casting to molding
色衰翻译的是brightness declines 你认为呢
评论
也可以. 但"色衰"有没有具体的语境? 具体是形容什么东西?
评论
是指LED在长时间运行后光照的强度降低很少的意思
评论
哦, 那可以用brightness decline或brightness attenuation. 学习了, 呵呵.
[ 本帖最后由 dawei2011 于 2011-8-11 16:17 编辑 ]
评论
铝合金压铸成型aluminum extrusion shape
色衰 weaken brightiness
评论
AL injection......
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商