加拿大外贸
非晶带材,超微晶铁芯,硅钢片铁芯标准的英文怎么翻译,请高手帮忙一下,万分感谢。[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-8-25 12:07 编辑 ]
评论
Amorphous Alloy Slim Ribbon:非晶带(钢)材
Nanocrystalline core:超微晶铁芯
silicon steel sheets core:硅钢片铁芯
此外,铁芯有带绕的:tape-wound core
FYI
评论
非晶带材,超微晶铁芯,硅钢片铁芯,电流互感器标准英语怎么翻译?求高手赐教,谢谢
评论
兄弟,为什么你要发重复的帖子???
之前的帖子是 http://bbs.shanghai.com/thread-3647679-1-1.html
注意外贸英语板块的规定啊,
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 阳光电源10kW混合逆变器最大输出
·生活百科 古瑞瓦特混合逆变器