加拿大外贸
“你的感觉就是我的感觉”怎么翻译能让我感觉读的舒服一点呢。通俗一点哩语一点
[ 本帖最后由 hyundai110 于 2011-8-31 10:55 编辑 ]
评论
the same to your feeling ,hope you can understand
评论
i have the same feeling with u
评论
感觉有点长了。。。。读的有点绕
评论
感觉你这个还不错,但是希望还有更好的
评论
what's your feeling is mine
评论
we feel the same way.
评论
这句我喜欢。。。谢谢 啊
评论
美语中最常见的说法。
但,一般我们表达自己的观点,说的是I feel the same way,不是We,如果用we,那说明你还代表了其他人。
I feel the same way. 我也是这么想的。
评论
what you feel that I feel
评论
You feel what I feel
FYI ONLY
评论
I feel what you feel还是这样好点
评论
WHEN YOU FEEL IS MY FEEL.
评论
your feel, our concern! 比较像广告词
评论
i can read your mind .感同深受
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党