加拿大进出口外贸求高手帮忙翻译费用条款



加拿大外贸

Costing and courier charge
See below for information from the DAMCO office:

The costing is USD 0.065 per label, minimum USD 22.00 per PO.
-Courier charges (to send labels to shippers) are extra at the following:
USD 3.50/kg - Hong Kong
USD 10.00/kg  - China
-Should the shipper want/need Damco to place labels on CFS cartons then they will be charged at local levels, a sample of same is below.
Dalian, Ningbo, Qingdao, Xingang: USD 0.10 per label
Shanghai: USD 0.20 per label
Fuzhou, Xiamen: USD 0.30 per label, min USD 30 per job
Hong Kong: USD 0.20 per label, min USD 40 per job
Shenzhen: USD 0.20 per label, min USD 15 per job

以上是收到客户的成本和快递费用说明,请问以下翻译是否正确,还请大家帮忙更正,谢谢大家!

成本核算和快递费
请看以下来自德高货运办事处的资料:

每张贴标的成本费用是0.065美元,每张订单至少要有22美元。
快递费(寄贴标给托运人)以下的额外费用:
3.50美元/每公斤——香港
10.00美元/每公斤——中国
托运人需要德高货运安排贴标在当地CFS 的集装箱,范本如下:

大连,宁波,青岛,新港:0.10美元/每张贴标
上海:0.20美元/每张贴标
福州,厦门:0.30美元/每张贴标,每次至少订购30美元
香港:0.20美元/每张贴标,每次至少订购40美元
深圳:0.020美元/每张贴标,每次至少订购15美元


[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-9-1 10:40 编辑 ]

评论
Courier charges (to send labels to shippers) are extra at the following:

我觉得正确的翻译应该为:快递费(寄贴标给托运人)另外收,价格如下

min USD 30 per job
每票最低收费30USD

其他的都还好

FYI

评论
谢谢,我也觉得这样挺好的。

以下另外一段关于贴标的描述,请各位大虾帮我修正一下,谢谢了!

3.贴标订单所需要的时间

通常德高亚洲贴标中心会在必须到达日期前全部买下贴标,需要25天至30天,如果能尽快提交订单给他们,那他们便能更快地完成。如果供应商的订单少于20版或是5000张贴标,他们能提前2个星期印刷好并寄给供应商。这便为印刷和快递争取了时间。,

3.Order timeline

As for the order timeline, the Damco Asia Label Centre has asked for "as early as possible". They bought up 25 to 30 days prior to the Must Arriva By Date (MABD). They can do it on a shorter timeline though. If the order from the vendor is less than 20 POs and 5000 labels, we can have them printed and sent to the vendor prior to the MABD if the submit the order form at the time of booking (2 weeks prior to MABD). This gives time for printing and time for the courier


评论
6.2011年7月15日以后的UCC 贴标适用于任何的销售点

  UCC label is applied to any POs they are shipping after July 15, 2011

有任何任何问题,请直接联系我们。服从规定的话,UCC 128 贴标将在接下来几个月生效。

Any problems, please contact us directly for discussion. Compliance policy will be in effect over the next few months for UCC 128 labels.


以上一段话自己翻译得挺绕口的,希望大家能帮我更正。


评论
UCC lable produced after July 15, 2011 can be appied to any POS.

Any problem, please contact us. UCC 128 labels will be in effect in months once policy complied.

FYI

评论
As per Packaging Travel Pack and Packaging Standards Guide – corrugated (cardboard) box and details such as 200lbs Mullen with the 350 gsm litho liner; 90 bright outer liner at 350gsm(100lb cover)

有谁知道以上这段话的意思,是关于客户的包装要求,请大虾们帮忙解答。


评论
they are shipping那里应该是一个从句


服从规定的话 具体是什么意思?

评论
请大家帮忙看看,在线等候~

评论
我是英文要翻译成中文,请大家帮再帮忙看看怎么表达得更清楚。

评论
3.交期
关于交期,德高亚洲贴标中心要求越快越好。他们提出在早于必须到达日期25-30天收到标签。他们可以把这个时间段压缩(我理解的时间段指25-30天)。如果订单数量少于20或者标签数量少于5000,卖家在到达日期2个星期前提出申请,我们可以印刷,并且把标签在必须到达时间前寄给卖家。这2个星期是用于印刷和快递的时间。

FYI

我觉得很混乱啊,我都不知道这个We到底是谁。

评论
另外我要特别提醒LZ,brought up有提出的意思,并不是你理解的买的意思。

评论
1.2011年7月15日之后运出的销售终端将统贴UCC标签。
2.有关标签的所有问题,请直接联系我们讨论解决。UCC 128贴标的守法政策将在未来几个月内持续生效。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·生活百科 惊人的太阳能报价
·生活百科 电力供应商流失并失去特许权

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...