加拿大外贸
RT,和老外通电话,很多时候不晓得对方名字准确发音,特别是那些非欧美的客户,各位是怎么处理的啊?[ 本帖最后由 tinalijing 于 2009-1-9 17:50 编辑 ]
评论
按照英语发音规则就好 他们会谅解 我们很多印度客户 就是这样处理的 没关系的
评论
熟悉发音规则连想带猜.
评论
谢谢楼上的,发现你是做paper的,给你个客户资料,不知有用否,
Ngbros Enterprises
w Original Size Ms. Sheila Tan Ng
Address: 839 Santo Cristo Street, Binondo, Manila, Manila, National Capital Region, Philippines(Philippines)
Zip: 1006
Telephone: 63-2-3111106
Fax: 63-2-2477025
1,white copy paper
2,100% virgin pulp.
评论
我们口译老师做口译的时候就是先打电话到大使馆之类的部门确认一下。
一般外贸业务不必如此大动干戈,能询问一下懂那种语言的同学朋友更好,毕竟都不希望别人叫错自己的名字
评论
我一般是这样处理的:
按照发音规则念出来,如果相差不是很大,一般对方听得明白你找谁,然后你再问他的名字是否是这样读的,如果不是,他会教你正确的念法,你再跟他say sorry,你以后就记得是怎样念了
如果相差很大,对方听了半天没听明白你要找谁,你就把字母一个一个拼出来,告诉他你不知道这个名字怎样念的,对方会告诉你的.
评论
回5楼的,看你是做bag的,给你个客户资料,希望有用,
G2 Collection
Jake Kim
Address: 661-72 Chang-1-dong, Dobong-Gu, Seoul, South Korea(South Korea)
Zip: 132-924
Telephone: 82-2-9996444
Fax: 82-2-64427444
Mobile phone: 82-10-5175-8887
We are Korean importer in Seoul.
We are interested in leather handbag, wallet, balt,...
Please inform all details of your samples with photo and price.
Waiting for kind rpely.
评论
会6楼,看你是做phone accessories的,客户资料希望有用
Al Ghuribi
Abdo Al Ghuribi
Address: mareeb street, Sana"a, , Yemen(Yemen)
Telephone: 967-7-615255
i want to buy mobile phone accessories
评论
thanks for your sharing
评论
还有奖励啊 ,谢谢
评论
楼主我是做电池,能不能也给我一个客户资料呀
评论
我一般都是猜怎么读的!
见面的时候我会问他确认一下·
评论
你是做什么电池啊?
评论
我也想知道他们的名字怎么拼读:HARSUDI SUPANDI
mOCHAMMAD ROCHIM
MUGI SUGIARTO
ROSIAN HASSAN
。。
评论
反正平时用的方法是连猜带蒙,靠感觉
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税