加拿大外贸
各位大大,请教下:想问客户2012年的订单预测forecast怎么说比较好;
另外一些内容也补充,也请翻译参考下,谢谢:
A型号(客户提供的样板)已完成测试和分析,但是涉及的物料需要重新开模,我们需要确认新的物料价格后再提供报价,请知悉,谢谢!
以上请各位帮忙,在线等,马上需要回复,谢谢谢谢谢!
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2011-10-16 08:59 编辑 ]
评论
帖子已经编辑,请以后求助不要设置“售价”
那意味着别人要币才能浏览你的帖子,一般是不会有人愿意提供帮助还花币的
评论
哦,我以为是谁解决了就可以获得金币,不好意思,理解错误了。
评论
Could you advise forecast order quanity of coming 2012?
Model A(sample customer provided) has been tested and analyzed, we need to open new mold for it. Price will be provided ASAP once i get material cost.
FYI
评论
没关系,凡事皆有第一次。
对于提供帮助的回复者你可以选择对方帖子右下角的评分选项给与肯定和加分
评论
好的,谢谢!看来是丢了英语太多年了,我自己写的,见笑了:
Could you please offer us an order forecast data in 2012?
How much quantities for order in 2012 by you forecast?
评论
相信自己,你翻译的也不赖
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 UberEats 员工通过他有史以来最简单的送货服务赚取了 6 美元
·中文新闻 《我是名人》明星卡勒姆·霍尔 (Callum Hole) 为澳大利亚海岸带来