加拿大外贸
请大家帮我看一下,BBQ Grill应该怎么翻译啊?我客户说这是我们产品的用途?
BBQ 是缩写吧? 全称应该是什么呢?
大家谁接触过,请赐教!
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2011-11-9 10:37 编辑 ]
评论
BBQ:BARBECUE
BBQ GRILL的意思是烤网啊.我公司有做这类产品.
评论
是烧烤用的网吗?
请SALLYIU 及时指教!
评论
GRILL 不是栅栏的意思吗?
评论
grill [简明英汉词典]
n.烤架, 铁格子, 烤肉
v.烧, 烤, 严加盘问
评论
也许是 烧烤架吧
评论
有没有看过韩国电视上的那个栲肉用的那个东西
GRILL就是那个东西
我们公司就是专业厂这个的
评论
对呀,我认为应该是烧烤架
评论
指的是户外烧烤设备,我们公司就 有生产
相关资料:
BBQ”就是“Barbecue”的缩写,也
就是“烧烤大会”,你喜欢吗?在美国、英国等地,大学生们经常几个人一伙,
开着车去到一个风景优美的地方,尽情享受“BBQ”。
单词Barbecue的缩写是BBQ,意思是“烧烤”。这是一种有趣的烹饪方式,有点像中国新疆的烤羊肉串儿。BBQ一般是在户外进行。人们外出时一般是将木炭放在烧烤台上,然后用火将木炭点燃,再将金属编成的烧烤架放在木炭上方,然后将生鱼、肉等食品放置在烧烤架上并在食物上涂抹一些酱油和辣椒面等调料。在西方国家,当人们在户外举行野餐或外出露营时,烧烤是较为流行的一种烹饪方式。在澳大利亚和新西兰的圣诞party上,BBQ也十分常见。
BBQ是barbecue的缩写,不能按单个字母读,应该读/ba:bikju:/,
评论
楼上的真是厉害,又学了些好东西!!!
评论
烧烤网,没错的。。。
评论
BBQ Grill可以译为烧烤架
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2011-11-9 10:36 编辑 ]
评论
我司就是生产BBQ的厂家,也可以指烤网,也可以是烤炉来的
评论
FYI.
评论
是烧烤网啦。。。。。。。。。。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 悉尼至霍巴特悲剧:被风帆击中后两人死亡
·中文新闻 2024 年除夕夜:悉尼地铁面临考验