加拿大外贸
请问大家“in order to promote ATC battery to the board "这句话是什么意思啊?[ 本帖最后由 四色依米 于 2011-12-2 11:12 编辑 ]
评论
为了向董事会推销ATC电池
字面上的意思 没有上下文 不能准确知道意思
评论
谢谢回复,整段话是”They said that the mistake of the datasheet created some trouble to them in order to promote ATC battery to the board and asked us NOT to make any mistake again“
评论
他们说为了向董事会推销ATC电池,数据表上的错误给他们带来一些麻烦,让我们以后不要再有任何错误了。
评论
他们说数据表的错误对向董事会推销ATC电池造成了一些麻烦 要求我们不要再犯任何错误了
你们是不是有错误的数据表发给客人啦?? 客人语气不太好啊 这个是个低级错误啊 表现你们的不专业
评论
可能是的吧~难道是规格书出问题?
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 工党政府赋予工会“巨大的权力”
·中文新闻 莉莉·詹姆斯 (Lily James) 凌晨 4 点被发现与身价 65 亿英镑的 Air