加拿大外贸
拉尾/尖泡. 透明,磨砂,奶白可选导光柱PC罩
请问怎么翻译? 谢谢!
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2011-12-15 17:07 编辑 ]
评论
外行,只能给你无关行业的翻译
透明:transparent
磨砂: frosted (bulb)
奶白:cream white
评论
谢谢 拉尾 尖泡 导光柱 不会翻译
评论
中文都不知道是什么 也没见过东西长啥样 帮不了了
评论
拉尾灯泡 Tail-drawing Lamp
尖泡灯泡 Candle Lamp
导光柱 Light guide device ,Light Pipe,Homogenizing Rod
FYI.
评论
多谢啦 远烟凝翠 !!!!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 Fronius Primo gen24 8.0随机掉落功率gen
·生活百科 RCA的适配器到闪电?