加拿大外贸
我们公司10年出了一批货给一个美国的公司,现在这批货还在美公司上海办事处,现在美公司要低价买,我们老板说这样也可以,但是他们自己负责报关等一系列事宜,相当于我们卖给国内买家。这个英语要怎么说才能表达清楚呀???急呀急
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-2-22 21:12 编辑 ]
评论
你中文都表达不清楚呀
评论
As all the goods have kept at your Shanghai office for almost 10 years, We can sell the goods at a lower price if you arrange custom
clearance and shipment by your own side.
评论
确实不太清楚你的中文意思。
货在国内怎么还是要报关一类的事啊?不懂。。。
评论
他们老板是不是说反正货是在自己上海办事处,如果客人自行安排从上海办事处提货并安排出口报关,就可以便宜点卖?
评论
回复客户:
We can accept xx price. And your Shanghai Office shall be responsible for the exporting and bear all the charges.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Fronius Primo gen24 8.0随机掉落功率gen
·生活百科 RCA的适配器到闪电?