加拿大外贸
请问下客人说付款条件是出B/L后,TT120天,请问英文怎么说?[ 本帖最后由 四色依米 于 2012-2-23 18:54 编辑 ]
评论
开玩笑的付款条件吧 什么情况下会答应额,老客户? 新客户的话就没必要折腾了
个人意见仅供参考
评论
急等,如知道,请帮忙翻译下,非常感谢.
评论
我也知道是很冒险的,老板答应了没有办法啊?
评论
请帮忙翻下吧,谢谢你
评论
请参看 http://bbs.shanghai.com/thread-1765162-1-1.html
评论
120天,客户卖完货早就跑了 你老板是不是不知道啥意思啊就答应了
评论
TT 120 days from copy of BL
你们接受这样的付款啊
评论
楼主昏得了哦。120天...
评论
Payment by TT 120days after send out BL
评论
不是吧。。。。120天后。。。。 你们老板人真好。。。。
评论
our payment term is T/T 120Days after provide B/L
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击