加拿大外贸
我向客户推荐我们的库存产品,请问这句话Do you mean you carry stock of these items?客户是问我们卖这些库存吗?
请大家指点,谢谢
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-3-12 15:39 编辑 ]
评论
是问是不是你们负责运输吧
评论
“你的意思是你有这些物品的现货?”
评论
同意 carry貌似有持有的意思
评论
同意 lecxh2002
评论
你的意思是你有这些款式的存货? 不知你们怎么沟通的。如果你想说我有某一款3000存货,建议你说:
I have this item 3000pcs on hand.
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民