加拿大外贸
石材英语中,比如说花岗石板,加工方式的“不切边”是什么意思?英文是什么?在线等,谢谢哦
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-11-12 11:50 编辑 ]
评论
有人知道吗?有从事石材行业的朋友吗?
评论
‘不切边’ 可以理解为 ‘毛边’‘自然边’ 英文 可以说 natural edges 或者 roug edges
评论
打磨 grinding
抛光面 polished
火烧面 flamed
仿古面 antique
自然面 natural
蘑菇面 mushroom
拉丝面 chisel
酸洗面 acid washing
水刀切割 water cutting
干挂 cladding
哑光面 honed
喷沙面 sandblasted
锤凿(荔枝面/龙眼面/玻萝面) brush-hammered
磨边 edge polishing
倒角 bevel edge
牛鼻边 bullnose(full bullnose/half bullnose)
加厚牛鼻边 laminated full bullnose
鸭嘴边 ogee
直边 squared edge/flat edge/eased edge
挖盆孔 cutout
机切边 sawn cut edge
刷胶 resin treated
以上这些是常见的石材加工表述,供您参考
评论
谢谢以上两位的回复哦,谢谢
评论
原来是一个人的回复,谢谢啦
评论
不客气的
评论
给四楼纠正几点:锤凿(=荔枝面) brush-hammered 龙眼面=拉丝面=chisel , pineapple才是菠萝面
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普获胜可能会让澳大利亚经济损失
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普是新的罗纳德·里根 - 没有美德