加拿大外贸
各位,帮帮忙哦,“一次成型”英语怎么说呢?评论
once forming
评论
one-time forming
评论
Got it, thanks very much!!!
评论
刚刚看到一个新名词: prototype sample(一次成型)
评论
我知道one shot process 是一次成型法。
是不是一次成型就可以是one shot
评论
这个不是的,在商业中的意思是“还未定型的样板”也就是“试样”
评论
学习了,谢谢。。。。。。
评论
如果有用冲压也可以说”one punch forming“
评论
基本上我们说"One-step moulding","Prototype" 基本是指快速成型,就是你按照客户想要的设计做出来供客户确认外观效果的.
评论
Sorry.想多过来学学。
评论
first finished
评论
我也在找这个词的英语说法呢
没想到到百度搜还是搜到来了
呵呵
我们是做PU方向盘的
也有个一次成型,
请问这个用哪种表示比较好呢?
评论
我觉得3楼10楼都OK
评论
我基本上理解成 one shot
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 尽管主打单曲《疾病》的反响令人失望,Lady Gaga仍继续推出“黑
·中文新闻 激动人心的时刻,地点、地点、地点夫妇在失去女婴后公开谈论