加拿大外贸
lost time severity rate for direct workforce这句话怎么翻译呢?是英国客人发过来的一个调查问卷,关于社会人权的,帮忙翻译下 谢谢
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-4-25 11:08 编辑 ]
评论
Lost time injury severity rate
This is a measure of incident or accident prevention and the effectiveness of injury management.
The severity rate is the number of severe injuries (actual or estimated 60 days or more lost from work) divided by the number of lost time injury/disease claims (LTI/Ds) multiplied by 100. An injury resulting in death is considered to have accounted for 60 days or more lost.
评论
thx, u r so kind。。。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 任何具有较长寿命的回火阀....
·生活百科 聪明的户外吊扇