加拿大外贸
快递费用 -----------------------用英文怎么翻译啊??? 谢谢啊[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-5-19 08:11 编辑 ]
评论
courier cost或者直接说freight cost ,
评论
freight
speedy courier rate
评论
thanks very much
评论
express fee
评论
用express fee好像比较贴切,不过我一般用freight charges, 客户也能理解了。其实英文的词义本来就很多,能明白就行,不用太计较。
另外,到付:freight collect
预付:freight prepaid
评论
同意楼上! 不过我用FREIGHT!
到付:freight collect
预付:freight prepaid
另外,提醒: 在做PI 时,如果是样品一定得记住先与客户说 BANK CHARGE NOT INCLUDED IN THE PAYMENT OF PI。不过最好还是在PI说明。 BANK CHARGE NOT INCLUDED , 要不到时客户就打PI上的金额,银行费用要我们出! 那样品费就不够了, 麻烦事也来了! 所以要小心!
You are great!
评论
楼上:如果在P/I上注明bank charges not included的话,客户会在TT的时候把那部分钱缴了吗?我没试过,不过我一般都是在运费上直接加上几个美金的。
这个银行费用确实是个问题,上次尼日利亚汇过来的,一笔不大数目的美金,居然扣了60个美金!汗,利润才多少啊,痛心!
评论
express mail fee/freight/cost
all above are ok
评论
是呀 银行的费用挺高 特别是通过第三国 中转的
我同意WATER的 说法 我们这边银行扣的费用 我们出也就没什么了 但是 客户如果那边银行的费用 从我们货款中扣除 真的挺愿望的
P/I 注明 bank charges not included,我想客户也是通情答理的嘛,如果货款是US$5000,银行的手续费 当然是客户自己给他们银行付的嘛
评论
courier /express charge
评论
express that's ok
评论
express charge
评论
~~~~~~~~~~~~~
[ 本帖最后由 zeke 于 2005-11-18 08:41 编辑 ]
评论
courier charge
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·新西兰新闻 “对中国没有信心!”NZ邻国爆发抗议,“既要又要”!新西兰
·新西兰新闻 奥克兰昨夜发生两起致命事故,两人死亡!