加拿大外贸
请问你们知道Leadtime to cancel 的准确意思吗? tape & reel prices是指什么价格?期待各位的及时帮助,谢谢!
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-5-21 22:20 编辑 ]
评论
仅供参考,金山词霸翻译:提前取消;磁带和卷轴价格
评论
指取消从订货至交货这一段时间
评论
楼主最好发上前后的背景,这样大家好帮你分析。否则,歧义太多。
评论
对,要有上下文,才好理解。
评论
这就是客户的第一封邮件,要求报价包含这个条款Leadtime to cancel,以前没有遇到过,所以向大家请教。
Thanks.
评论
真是郁闷,看看原文较好一点。
应该是客户想下了单又计划好取消订单的时间吧。
tape & reel prices 是胶纸卷的价格吗???
评论
leadtime的意思是前导时间嘛,也就是说,如果要取消订单,至少要提前多少时间告诉你.
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击