加拿大外贸
请问各位大神,冲锋衣 冲锋裤 抓绒衣
英文怎么说?谢谢~~~~
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于 2012-6-26 08:21 编辑 ]
评论
冲锋衣 = Watertight Jacket, 或者 Rain Jacket
冲锋裤(美国) = Watertight Pants, Rain Pants. 英国的话,Pants换成Trousers
抓绒衣 = Fleece Jacket
评论
谢谢回复,但是有朋友告诉我 冲锋衣可以用windstopper jacket 或者outdoor jacket,我实在是不清楚哪一个是标准或者更通用的,等待其他朋友的回复
评论
是可以。具体要看产品。
其实冲锋衣服有两种。一种是仿水的,另一种是仿风的。
仿水的叫Rain Jacket
防风的叫Windstopper Jacket.
如果你的产品有Gore-Tex等防水涂层,那么衣服可以叫Hardshell Jacket. 组合起来就是Windstopper Hardshell Jacket.
如果产品是依靠高级纺织法加DWR,没有防水涂层,那么衣服可以叫Softshell Jacket. 组合起来就是Windstopper Softshell Jacket.
Outdoor jacket就太笼统了。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 昆士兰青少年在穆伦巴唐斯(Murrumba Downs)开着被盗汽车闯红灯
·中文新闻 澳洲航空在悉尼机场发动机“爆炸”迫使紧急迫降