加拿大外贸
自己翻译了一下但是感觉不好,有人帮翻译一下嘛?24.101 Thermal cut-outs that are necessary for compliance with Clause 19 shall be nonself
resetting with a trip-free mechanism.
Compliance is checked by inspection.
24.102 Controls and other components necessary for the heating unit to comply with this
standard shall be supplied with the flexible sheet heating element.
Compliance is checked by inspection.
25 Supply connection and external flexible cords
This clause of Part 1 is applicable except as follows.
25.3 Replacement:
Heating units, other than those that can be cut on site, shall incorporate one of the following
means for permanent connection to fixed wiring:
– a set of terminals;
– a set of supply leads;
– a supply cord.
Heating units that can be cut on site shall be supplied with a suitable means for connection
to the supply mains. Supply leads shall be double insulated or fitted with insulating sleeves.
The sleeves shall be at least 300 mm long and have a thickness corresponding to that of a
sheath of a supply cord (code designation 60245 IEC 53).
Compliance is checked by inspection.
25.5 Modification:
Type Z attachment is allowed.
26 Terminals for external conductors
This clause of Part 1 is applicable except as follows.
26.1 Addition:
Heating units shall not incorporate screw-type terminals.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 为什么安装程序反对超过600V
·生活百科 Solaredge保修问题