加拿大外贸
那位能抽时间帮忙翻译一下,不胜感激:1,中国最大的水壶供应商,都是我们OEM的
2,当客户要认证,我们没有时如果跟他沟通比较好!
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-7-6 13:22 编辑 ]
评论
1,we are one of the OEM's in China 's largest water supplier.
2, when the customer to certification, we didn't have time to communicate with him better if!
评论
本来不想说的,感觉这个话题也没啥意思,但是,看到楼上的在误人,我就想说一下。
1.Operating the OEM, we have been stable external supplier for many largest water kettle manufacturers in China.
2.What if we do really not have the Certifications which your customers required?
The second one is a question from the Owner of this topic. You need to handle it with your ideas. Not translation but ideas how to solve the problem is useful and appreciated.
好了,就说到这。(估计楼主想表达的是,我们没有时,如何向客户解释! 而不是“如果解释”)。
[ 本帖最后由 FOB_Gaochueng 于 2012-7-6 11:24 编辑 ]
评论
LZ的水壶厂在哪里啊,最大OEM?
评论
首先回答三楼的一下,我们厂中山,其它感谢两位的回答,但我第二个问题是,如果客户要认证,但我们公司没有时,应该怎么样回答比较好,而不是这句翻译成英语!
评论
个人觉得,如果本公司没有客户需求的产品,可以实话实说,告知客人没有,如果客户愿意,你可以帮忙找寻,这样客户会念着你的好,以后有机会肯定会和你合作。或者客户需要的是你们相关的产品,如果数量还可以的话,你们实力也不错,也可以选择开模~祝福楼主
评论
请注意我的最后一句话(英文的最后一句) 谢谢! 楼主 看帖需仔细 呵!
[ 本帖最后由 FOB_Gaochueng 于 2012-7-9 11:11 编辑 ]
评论
LZ 你在中山哪里?
我是做水壶的工厂,有CE ROSH认证
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 澳大利亚反犹太主义:新南威尔士州警方称 Woollahra 破坏行为“
·中文新闻 出于福利考虑,医院取消了见习妇产科医生的资格