加拿大外贸
这个句子很长,我翻译不好,有时间的帮帮忙,翻译一下,感激不尽啊NOTWITHSTANDING THE PROVISIONS OF UCP500, IF WE GIVE NOTICE OF REFUSAL OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT WE SHALL HOWEVER RETAIN THE RIGHT TO ACCEPT A WAIVER OF DISCREPANCIES FROM THE APPLICANT AND,SUBJECT TO SUCH WAIVER BEING ACCEPTABLE TO US, TO RELEASE DOCUMENTS AGAINST THAT WAIVER WITHOUT REFERENCE TO THE PRESENTER PROVIDED THAT NO WAIVER INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY HAVE BEEN RECEIVER BY US FROM THE PRESENTER BEFORE THE RELEASE OF THE DOCUMENTS .ANY SUCH RELEASE PRIOR TO RECEIPT OF CONTRARY INSTRUCTION SHALL NOT CONSTITUTE A FAILURE ON OUR PART TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRESENTER’S RISK AND DISPOSAL AND WE WILL HAVE NO LIABILITY TO THE PRESENTER IN RESPECT OF ANY SUCH RELEASE.
评论
UCP500信用证条款吧 看着头疼 自己慢慢翻译吧 不要做伸手党
评论
不是做伸手党哦,我自己已经翻过了,就是觉得句子长不会断句,翻译的不好,意思也没有彻底明白,发表在这上面是想看看大家都是怎样翻的,可以学习下
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 惊人的太阳能报价
·生活百科 电力供应商流失并失去特许权